Prevod od "su jednaki" do Brazilski PT


Kako koristiti "su jednaki" u rečenicama:

Glasovi žena su jednaki glasovima muškaraca ali je njihovo mišljenje važnije.
O voto de uma mulher tem o mesmo valor que o voto de um homem, mas, a sua opinião é muito mais importante.
Ali, u brdima, svi su jednaki.
Mas nas montanhas todos são iguais.
Svi Ijudi su jednaki pred zakonom.
Todos os homens são iguais perante a lei.
Ne brinite, svi su jednaki u mojim oèima.
Não se preocupe todos são iguais para mim.
Ali ovde na Siciliji svi ljudi su jednaki.
Mas os sicilianos são todos iguais.
Dovraga, spolovi su jednaki... kada im erogene zone... Iete nebu pod oblake!
Os sexos são iguais... com suas zonas erógenas... nas alturas!
Muškarci i žene su jednaki dok god im nešto lepo ne bude dato.
Homens e mulheres são iguais até que algo bonito ser jogado fora.
Svi Ijudi su jednaki, svako po svojoj zasluzi.
Todos os homens são iguais, cada um com seu próprio mérito.
U oèima Boginje, svi su jednaki, svi zaslužuju sigurnost.
Aos olhos da Deusa, todos são iguais e valiosos.
Zamisao je da ljudi, gdje god bili rodeni ili ucili, su jednaki u Bostonu.
A mesma ideia de que todas as pessoas, tenham nascido ou sido criadas, tenha começado em Boston.
A ovde piše Svi graðani su jednaki pred zakonom.
No entanto, eu leio nesta sala: "A lei é igual para todos".
Bili su jednaki u poèetku, kada smo poèelai da ih pravimo.
As tinham quando eram bebês, quando os construíamos pela primeira vez.
Sta god podrazumevas pod ovim, skoro sam se uplela u komplikovane pregovore sa crnjama... koji su jednaki bilo kakvim stvorenjima koja mogu da se jebu...
Não sei o que você quer dizer com isso, mas eu me envolvi recentemente em complicadas negociações com negros, que são iguais a qualquer outra criatura que anda ereta e é capaz de fazer merda.
ubojica i suuèesnik su jednaki u oèima zakona.
Assassino e cúmplice... são ambos culpados aos olhos da justiça.
U 'Gradu Sunca' nema žena, svi su jednaki, a deca zajednièka...
Não há esposas em minha cidade, todas são iguais. As crianças também...
Èetiri pogotka i sedam godina prije, naši predci donijeli su na ovaj kontinent novu naciju, zaèeta u slobodi i posveæena propoziciji da svi Ijudi stvoreni su jednaki.
Há oitenta e sete anos atrás, nossos ancestrais fizeram nesse continente uma nova nação, concebida em liberdade e dedicada à proposta na qual todos os homens são criados igualmente.
Kaže se da ima onih koji su jednaki pred Bogom i sada æe biti jednaki na glasaèkim mjestima uèionicama, tvornicama u hotelima, restoranima i kino dvoranama.
Dizem que aqueles que são iguais perante Deus... agora também devem ser iguais nas urnas de votação... nas salas de aula, nas fábricas... em hotéis, restaurantes e cinemas.
Znaš, svi su jednaki, bez obzira na boju, veru ili materijalno stanje.
Todos somos iguais, sem importar cor, credo nem fortuna.
Svi su jednaki sa piæem u ruci.
Todo mundo é igual com uma bebida na mão.
Evo u čemu je stvar sa jednakošću, svi su jednaki kada su mrtvi.
A questão sobre igualdade É que todos são iguais quando morrem
Svi ljudi su jednaki pred zakonom, zar ne?
Todos os homens são iguais perante a lei, não é?
Razlika izmeðu vozaèa je možda u kolièini želje da morate da pobedite u trci, jer talenti su jednaki.
A diferença entre os pilotos é o quanto desejam ganhar corridas, porque os talentos são iguais.
trougao koji ste nacrtali, mada slabo, je jednakokraki, što zna? i da najmanje dva njegove strane su jednaki u dužini.
O triângulo que você desenhou, mesmo que mal, é isósceles, o que significa que pelo menos dois dos seus lados são iguais em comprimento.
Ubuduæe, svi ovde su jednaki pred zakonom.
De agora em diante, todos aqui são iguais perante a lei.
Tvoju suprugu, tvog sina, tvoju æerka i sve moje grehe, koji su jednaki tvojima.
A sua esposa, o seu filho, a sua filha e todos os meus pecados, que certamente correspondem aos seus. Eu os exagerei muito.
Svi grešnici su jednaki pred Bogom.
Todo pecador é igual perante os Deuses.
Svi grešnici su jednaki pred bogovima.
Todos os pecadores são iguais perante os Deuses.
Bili su jednaki u mojim oèima kao i sva moja stvorenja.
Eram iguais no meu ver, como todas as minhas criações.
Svi su jednaki u policijskom pritvoru.
Todo mundo é igual sob custódia da polícia.
Svi ljudi su jednaki, imamo neotuđivo pravo na život, slobodu i traženje sreće, i nisam mogao da usaglasim to sa onim za šta sam znao da je bio moj boravak u zatvoru u detinjstvu.
Todos os homens são criados iguais, e temos um direito inalienável à vida, à liberdade e à busca da felicidade, mas não consegui conciliar essas coisas com o que tinha vivido na infância.
Ja smatram da su određene istine same po sebi očigledne: žene i muškarci su jednaki.
Acredito que algumas verdades sejam óbvias: mulheres são iguais aos homens.
Iako se razlikuju u mastima, vitaminima i drugim nutrijentima, kada su u pitanju ugljeni hidrati, skoro pa su jednaki.
Embora com níveis diferentes de gordura, de vitaminas e de outros componentes nutritivos, quando se trata de carboidratos, são todos muito parecidos.
Svi su jednaki, osim ovoga kojem očito strči šiljak od nerđajućeg čelika.
São todos iguais, exceto este é obvio que tem um espeto de aço inoxidável pra fora.
Dakle, prvo, ako ste tip, kao ovaj momak bez majice koji đuska sam, setite se koliko je važno da negujete svojih prvih nekoliko pratilaca kao da su jednaki, znači radi se o pokretu, ne o vama.
Então, primeiro, se você é do tipo daquele rapaz sem camisa que está dançando sozinho, lembre-se da importância de tratar seus primeiros seguidores como iguais, deixando claro que o foco é o movimento, e não você.
0.47875690460205s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?